2020.11.30. - András, Andor

Mini illemtan külföldön nyaralóknak

Mini illemtan külföldön nyaralóknak
Ki? Mit? Hol? Mikor? Hogyan? Miért? Mennyit? és még sorolhatnánk... a turizmusban is mindíg aktuális alapkérdéseket!

Van, ahol nem fognak kezet, helyette megveregetik a búcsúzó vendég vállát, de van olyan ország, ahol természetes-az ölelkezés is. Egyes országokban étkezések alkalmával természetes a böfögés, van, ahol ez mély megvetést okoz. Néhol a zsebredugott kéz is nagy illetlenség, a hiányos öltözködés pedig egyenesen üldözött dolog. A cikk bemutatja az egyes országok szokásait, ami alapja lehet a negatív inzultusoktól mentes, önfeledten boldog nyaralásnak.
bohócdoktor vizit szja 1%

GÖRÖGORSZÁGBAN...

- Legyen tekintettel a görög nép érzékenységére! Sohase dicsérje elõttük a szomszédos Törökországot! Akkor se, ha éppen onnan jött, és friss kedvezõ tapasztalata van!

- A görögök másként bólogatnak, mint Európa legtöbb népe. A bólintás a nemet jelenti, a fejcsóválás az igent!

- Görögöt ne állítson meg az utcán azért, hogy eligazítást kérjen tõle! Ritkán tud pontos információt adni, inkább csak találgat.

- Ne hozzon ki ásatásról egyetlen követ sem! Antiknak mondható tárgy kicsempészéséért kétévnyi fogházbüntetés jár!

OLASZORSZÁGBAN...

- Nyilvános helyen ne tegyen olyan megjegyzést, amely a maffiára vagy az olasz belpolitikára vonatkozik!

- Az olaszok nem fognak kezet. Helyette megveregetik a búcsúzó vendég vállát: Arrivederci!

- Az étteremben pontosan annyit fizessen, amennyit a számla mutat! A borravalót külön hagyja az asztalon!

- A 'menu turistico' nem olasz specialitás, hanem külföldieknek készülõ tésztás leves. Az olaszok sohasem fogyasztanák.

- Ne szemeteljen az utcán! A szemetelõre akár kétszázezer lírás büntetést is kiróhatnak.

- Még üdülõhelyen és tengerparti városban se járkáljon az utcán hiányos öltözetben! Az elöljáróságok ez ötvenezer lírával büntetik.

SPANYOLORSZÁGBAN...

- Vendéglõben véletlenül se üljön olyan asztalhoz, ahol már spanyolok étkeznek! Ezt ott erõszakos tolakodásnak és bizalmaskodásnak veszik.

- Ha spanyol ismerõsével ül be az étterembe, nem szokás a számla végösszegét megfelezni. Egyiküknek kell kifizetni az egészet!

- Vendégségbe késve illik érkezni! Aki pontos, még neglizsében találhatja a vendéglátót. A fél óra késés teljesen ildomos.

- Országút mellett ne vásároljon bort! Az ott kínált palackos ital inkább ecetre emlékeztet, mint minõségi borra.

- Ne vásároljon cigarettát a repülõtéren! Ott legalább harminc százalékkal drágább.

- Spanyolországban magánember nem vontathat kocsit. Akár húszezer forintnak megfelelõ büntetést is fizethet a jó szándékú, segíteni akaró turista.

- Kölcsönkocsival ne hajtson le a tengerparti homokra! A kölcsönzõ vezetõje aprólékosan átnézi a visszahozott kocsit, és kártérítést követelhet, ha só nyomát fedezi fel a fékbetéten.

AUSZTRIÁBAN...

- A külföldit kinevetik a tiroli nadrágban, a nõk viszont bátran viselhetnek dirndlit.

- Legyen udvarias! Ebben túltehet az osztrákokon, és akkor minden megnyílik ön elõtt.

- Ha elsõbbsége van a forgalomban, éljen vele! Ha megáll, elveszti ezt a jogát.

A GÖRÖG SZIGETEKEN NEMIGEN DÍVIK A MEZTELEN FÜRDÕZÉS! (Blikk 2000-05-09)

ÜDVÖZLÉS: a kézfogás nem annyira divatos, mint nálunk, de nem tekintik udvariatlanságnak, elfogadják a barátság kifejezésére.

RUHÁZAT: templomban elvárják az odaillõ öltözetet, és ez vonatkozik arra is, ha megismerkedünk valakivel, aki meghív magához. A strandokon már jobban tûrik a toplesst, mint korábban, de a szigeteken általában tilos a meztelen füdõzés.

PONTOSSÁG: negyedórányi késés is elfogadott, kivéve, ha étkezésre szól a meghívás.

BORRAVALÓ: magától értetõdõen elvárt.

BLIKK ILLEMTAN: SPANYOLORSZÁGBAN CSAK A BIKAVIADAL KEZDÕDIK PONTOSAN (Blikk 2000-05-24)

A külföldi nyaralásra készülõk között az idén is sokan vannak, akiknek úti célja Dél-Európa, fõként Itália, Portugália és Spanyolország. Bár Európán belül nincsenek nagy eltérések az illem tekintetében, egy-két dolgot nem árt tudni az odautazóknak.

OLASZORSZÁG

- Üdvözlésnél megszokott a kézfogás, de gyakran még az idegeneket is megölelgetik. Nem kell meghökkenni és a nemi hovatartozásra megjegyzéseket tenni, ha férfiakat látunk egymás nyakába esni.

- Megszólításhoz az uram, asszonyom, kisasszony kifejezést használjuk. Ezeket a szavakat és néhány közhasznú mondatot próbáljuk olaszul megtanulni, nagy sikerünk lesz, ha nem is tökéletes a kiejtésünk. (Ezt bárhová utazunk, tegyük meg. Az úti szótárak segítséget jelentenek.) Itáliában az egyetemi végzettségûeknek kijár a dottore vagy professore megszólítás.

- A városokban nem illõ a lezser öltözék, különösen a hölgyek ügyeljenek erre. A templomokan csak odaillõ ruhában látják szívesen a látogatókat. A nõknél jó szolgálatot tehet egy kendõ, mert nem ilik fedetlen vállal belépni.

- A strandokon elõfordul a topless, a nudizmus ritka.

- Borravalót illik adni.

- Szicíliában, de az ország északi részein sem kell feltétlenül a maffiáról beszélgetni az emberekkel.

PORTULGÁLIA ÉS SPANYOLORSZÁG

- A kézfogás szokásos. Az ismerõsök között természetes-az ölelkezés, hátba veregetés.

- Öltözködésben tartsuk magunkat. az Olaszországban megszokotthoz. Fürdõhelyeken a topless többnyire engedélyezett, a nudizmus csak különösen elhagyott helyeken lévõ strandokon szokásos.

- A pontosság nem erény Dél-Európában, kivétel a bikaviadal, az mindig pontosan kezdõdik.

- Ne tegyünk a bikaviadalra elítélõ megjegyzéseket. A déli pihenõt (általában 14 és 16 óra, de inkább 13 és 17 óra között) vegyük figyelembe.

- Borravalót illik adni még a liftes fiúnak is a szállodában vagy a jegyszedõnek moziban, strandon stb.

KÍNÁBAN NINCS BORRAVALÓ (Blikk 2000-07-15)

Egyre több honfitársunk választja nyári kalandozásához úticélul valamelyik távol-keleti országot. Arra a rövid idõre, amit ott töltünk, vegyük figyelembe, hogy más kulturába csöppentünk, illik betartani az ottani szokásokat:

- Általános érvényû jó tanács a Távol-Keletre utazó turistáknak, hogy ha idehaza nem is szoktak, ott feltétlenül mosolyogjanaj. Türelmetlenséggel, idegeskedéssel a világnak ezen a táján nem sokra megyünk.

- A távol-keleti emberek többsége kedves, udvarias az idegennel szemben, de ennek ellenére szemérmes, rejti az érzelmeit. Ezért nem kell ölelgetni õket, vállukat veregetni, mert számukra kellemetlen és zavaró.

- Lehetõleg ne bámuljuk õket hosszan, fõként ne nézzünk farkasszemet velük, mert ez nem illik.

- Japánban ne lepõdjünk meg, ha a külföldit kézfogással, egymást pedig hajlongással üdvözlik.

- A japán férfiak nem veszik szívesen, ha egy nõ nyújt nekik kezet.

- A japánok saját asszonyaikkal kifejezetten udvariatlanok, elvárják, hogy a nõ tüzet adjon, italt töltsön, az üzletben fizessen. Külföldi hölgyekkel azonban igyekeznek udvariasabban viselkedni.

- Udvariatlanságnak számít, ha valakinek hátat fordítunk, vagy úgy nevetünk, hogy kilátszik a fogunk.

- Teaszertartásokra a nõk ne menjenek beparfümözve, mert így rontják az illatok élvezetét.

- Japánban, Kínában és Koreában nem szokás borravalót adni.

- Kínában - akárcsak az arab országokban - az ételek ízletességét fejezi ki a böfögés, ne botránkozzunk meg, ha ilyen hangokat hallunk akár a legelegánsabb
éttermekben is.

- Thaiföldön a legnagyobb illetlenség bárki feje fölött átnyúlni, azt megérinteni. A fej ugyanis a legszentebb testrész.

- A buddhista templomok csak mezítláb látogathatók. A hölgyek a szent helyekeit viseljenek konzervatív öltözéket, hosszú ujjú blúzt. A szerzeteseket megérinteni tilos.

B. K.

HOGYAN VISELKEDJÜNK KÜLFÖLDÖN? (Vasárnap Reggel 2000-07-30)

Külföldön az is veszélyes lehet, ha szeretetbõl megcirógatjuk kisfiunk fejét. A törökök ekkor könnyen ellenünk fordulhatnak: ott ugyanis csak kutya érintheti
meg nyilvánosan a másikat. Viselkedésünkkel akaratlanul beletiportunk a házigazda lelkébe.

FRANCIAORSZÁGBAN a tereken és utcákon rengetegen flörtölnek. Ennek ellenére nem minden enyelgés takar valós érzelmeket: sokan csak megszokásból élnek az utcán is érzelmi életet. Az erõszakos hódítás ennek ellenére visszataszítást vált ki. Alkalmi ismerõsökkel sohasem szabad az emberi kapcsolatokról véleményt
cserélni. A magánszféra csak a szoros családra és barátokra tartozik.

TÖRÖKORSZÁGBAN nem ajánlatos kéz a kézben sétálni vagy nyilvánosan csókolózni. Férfi turista ne szólítson meg véletlenül sem török nõt, különben könnyen ott terem az egész vérszomjas rokonság! Itt ugyanis a legártatlanabb kérdés is molesztálásnak számít. Szent helyekre ne menjünk hiányos öltözetben.

GÖRÖGORSZÁGBAN illetlenség a felkínált ételt visszautasítani. A hotelokban elfogadható stílusban sérelmezzük a nem megfelelõ kiszolgálást.

EGYIPTOMBAN hamar összetegezõdnek az emberek anélkül, hogy komoly érzelmi kapocs jönne létre. Szeretik a bókokat és a türelmes külföldit. Aki furakodik
vagy hangoskodik, nem sok sikerre számíthat. A hölgyek ne viseljenek hiányos és provokatív öltözetet, mindig hordjanak melltartót.

PORTUGÁLIÁBAN a buszmegállóban sem lökdösõdnek az emberek, hanem békésen kivárják a sorukat. Rövidnadrágban illetlenség a templomokba vagy a diszkókba betérni. A köszönömnek két formája van: a férfiaknak obrigado, a nõknek orbigada. Illetlenség, sõt egyenesen sértés spanyolul "graciát" mondani.

THAIFÖLDÖN se simogassuk meg az utcán csemeténk kobakját. Ne mutogassunk ujjal vagy - pláne - lábbal másokra. Ne hadonásszunk annak érdekében, hogy megértessük magunkat. Ezzel ugyanis pontosan az ellenkezõjét érjük el: még nagyobb kavarodást okozunk. Illetlenség továbbá kezünket a zsebünkbe süllyeszteni.

NÉMETORSZÁGBAN, AUSZTRIÁBAN ÉS SZLOVÉNIÁBAN adjunk arra, hogy udvariasak legyünk. Az utcán vétetlenül se szemeteljünk, és a kocsival se szabálytalankodjunk. Ne parkoljunk tilosban, mert az eldobott büntetõcédula másolatát utánunk küldik. A sebességhatárokat tartsuk be. A boltokban ne hangoskodjunk.

FRANCIAORSZÁGBAN A JEGYSZEDÕNEK IS ADNAK BORRAVALÓT (Blikk 2000-08-10)

A francia Riviéra vagy egy-egy fölkapott angliai üdülõhelyen viszonylag kevés magyar piheni ki évi fáradalmait, de városnézõ túrára, kisebb körutakra mind több honfitársunk vállalkozik ide. Bár Európán belül nincsenek nagy illembeli eltérések, néhány apróságra Franciaországban és Nagy-Britanniában is érdemes odafigyelni.

FRANCIAORSZÁG

ÜDVÖZLÉS: megszokott a kézfogás, és természetes a csók is jobbról-balról, de csak ismerõsök körében. Az idegenekkel legalább egy lépés távolságot tartanak.

MEGSZÓLÍTÁS: ha nem ismerjük az illetõ családnevét, az uram (monsieur), asszonyom (madame) és a kisasszony (mademoiselle) járja.

RUHÁZAT: elvárják a helyhez illõ öltözködést, az utcákat elárasztó turistákkal szemben elnézõk, de kaszinóba már ne próbáljunk sortban bemenni. A topless a Cote d'Azurön megszokott, Bretagne-ban már nem annyira szívesen látott.

BORRAVALÓ: a mozi- és színházi jegyszedõk is elvárják, mértéke egyébként, mint nálunk.

NAGY-BRITANNIA

ÜDVÖZLÉS: kézfogás csak megismerkedésnél vagy hosszabb idõre szóló búcsúzásnál. Az ölelés fölér egy szexuális zaklatással.

MEGSZÓLÍTÁS: a családnévhez mindig tegyük hozzá, hogy úr (mister), asszony (mistress), kisasszony (miss). A nagy tiszteletben tartott hölgyeket szokták madamnak szólítani, de miután jól elkenve mem-nek ejtik, ne gondoljuk, hogy nyanyáznak. Magas méltóságokkal és a nemeseknél vigyázni kell a címekkel, erre nagyon sokat adnak.

RUHÁZAT: konzervatívabb, mint a kontinensen. A topless és a nudizmus nem népszerû.

BORRAVALÓ: mint nálunk.

SAJÁTOSSÁGOK: ne vegyük egy kalap alá a szigetország lakóit, õk angoloknak, skótoknak, walesieknek, íreknek tartják magukat. Ha udvariasan a hogylétünk
felõl érdeklõdnek, ne kezdjünk el panaszkodni. Ez Magyarországon kívül egyébként sehol a világban nem divat.

B. K.